Skip to content
+374 10 53 14 12, +374 33 53 14 12

Открыто Понедельник-11:00-16:00, Вторник-суббота- 11:00-18:00

  • Армянский
  • Английский
  • Русский
  • ГЛАВНАЯ
  • ЕГИШЕ ЧАРЕНЦ
    • БИОГРАФИЯ
    • ВЕЛИКИЕ О ЧАРЕНЦЕ
    • ЛИТЕРАТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ
    • ПИСЬМА
    • СТАТЬИ
    • МЫСЛИ ЕГИШЕ ЧАРЕНЦА
    • ВОСПОМИНАНИЯ
  • МУЗЕЙ
    • ИСТОРИЯ
    • ЛИЧНАЯ БИБЛИОТЕКА ЧАРЕНЦА
    • КОЛЛЕКЦИЯ
    • ДАРЫ
    • ПАМЯТНЫЕ ВИЗИТЫ
    • ПЕРСОНАЛ
  • МЕРОПРИЯТИЯ
    • ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ
    • ДНИ ПАМЯТИ
    • НОВОСТИ
  • ВИДЕОАРХИВ
  • ДРУЗЬЯ МУЗЕЯ
    • ПАРТНЕРЫ
  • КИОСК
  • КОНТАКТЫ

Великие о Чаренце

-Чаренц! Чаренц...“Я солнцем вскормленный язык моей Армении люблю''. Не узнав его – я знал его стихи: Это стихотворение читал наизусть в Америке. Я просил, чтобы объяснили мне каждое слово. Это самое прекрасное произведение посвящен нашей стране, нашей родине, нашей земли. Звучит как молитва ''Отче Наш''

Уильям Сароян

Он был человеком с большой эрудиции, развитым и задумчивым, беспокойным и энергичным. Знал литературу всех народов. У него был отличный вкус. Печальна его потеря. Если он был бы жив, сколько еще он мог бы дать! И то, что он оставил, это бессмертно и бесценно в армянской литературе.

Аветик Исаакян

...Тот самый Чаренц: и воин и царь. Дастигшись такой высоты он не пропускал ни одного боя и никогда не предал свою родину.

Грант Матевосян

Имя Чаренца взорвался как бомба. Я увидел и узнал Чаренца. Этот мир был новым. Новые вещи, ритм, изображение, цвета и оттенки. Мир был глубоким и жестким. То время и прнял революцию из-за Чаренца.

Гурген Маари

Чаренц последний революционер в нашей поэзии, то есть – новатор. И когда говорим Чаренц- прежде всего надо понять- никогда не забывать. Он один из скульпторов нашей многовековой поэзии.

Паруйр Севак

У великих большая и любовь и страдание. В нашей многовековой литературе вряд ли найдется еще одно стихотворение, который обладал той силой любви, как стихотворение Чаренца ''Я солнцем вскормленный язык моей Армении люблю''.

Ваагн Давтян

Фасад нашего века украшен яркими именами ряда поэтов, во Франции Аполлинер и Элюар, в Германии- Рильке, в Испании- Гарсия Лорка, в России-Маяковский и Есенин, в Армении- Чаренц и Исаакян.

Луи Арагон

Даже не помню, когда первый раз читал стихотворение Чаренца “ Я солнцем вскормленный язык моей Армении люблю''. Это наша сегодняшняя молитва. Молитва, которую можно произносить и в уме, и шепотом, и вслух. Это панно, который вышел из рамки и достиг до эпоса. Это стихотворение история нашей древней Армении: Аяаса-Урарту-Армения. Это биография нашей нации, нашего народа, живое отражение нашего поведения. Это о наших страданиях и о заветных идеалах, о взлетах и падениях, о судьбе полной бедствий, и о стремление жить и творить. Минимум полубог может создать такое произведение.

Мартирос Сарьян

1 2

Входные билеты
Постоянная экспозиция
Вход бесплатый для детей до 12 лет (гражданин РА)

Для взрослых – 1500 AMD
Для школьников, студентов, пенсионеров – 750 AMD (РА)

Экскурсии с гидами
На армянском языке – 4000 AMD
На иностранном языке / руский, англиский, французкий/ — 5000 AMD
Образовательные программы – 1 билет 1000 AMD
Временной экпозиции — 700 AMD

Посещение постоянной экспозиции бесплатно в последнюю субботу каждого месяца (кроме мая и сентября. Услуги не включены).

Հետադարձ կապ

Հասցե` г. Ереван, ул. Маштоца 17

010- 53 -14 -12, 033-53-14-12
charents.museum@gmail.com
  • facebook Path 46818 Path 46818
  • insta Group 28127 Group 28127
  • tik tok Group 28126 Group 28126
  • youtube Group 28159 Group 28160
Հովանավորներ
sponsor sponsor

© 2025 Բոլոր իրավունքները պաշտպանված են

Powered by ApricotSpace